"민감성 전용 화장품을 개발해 주세요"

K뷰티가 베트남 등 동남이 지역에 대한 수출을 강화하고 있다. 따라서 본지는 베트남 뷰티 시장에 대한 작은 정보라도 K뷰티에 제공하기 위해 베트남의 현지 MZ여성들에 대한 인터뷰를 한, 베트남어로 동시에 진행한다. -편집자 주-  

당신의 거주지, 직업, 나이, 이름은 어떻게 되나요?(Nơi cư trú, nghề nghiệp, tuổi tác, tên của bạn là gì?)
 
->Hang: 거주지는 호치민시이고, 직업은 여행사 사무원이고, 나이는 22살이고, 이름은 ‘항’입니다. (Xin chào, tôi tên là Hằng. Tôi 22 tuổi, đang sinh sống tại TP.HCM và tôi là nhân viên văn phòng tại công ty du lịch)
 
당신은 현재 어느 국가의 스킨케어와 메이크업을 사용하고있습니까? 이 제품은 어떤 점이 좋습니까? 어디 채널서 구매합니까?(Hiện tại bạn đang sử dụng chăm sóc da và trang điểm ở nước nào? Bạn thích sản phẩm này ở điểm nào? Mua ở kênh nào?) 
 
->Hanh: 여드름이 많이 나서 유럽산 스킨케어 화장품이고 여드름 트리트먼트 전용 제품입니다. 메이크업은 한국브랜드입니다. 호치민 피부과에서 샀습니다. (Vì tôi là da mụn hiện đang điều trị nên tôi được khuyên dùng các sản phẩm chăm sóc da của các thương hiệu Châu Âu. Còn các sản phẩm makeup tôi hầu hết dùng các thương hiệu hiệu đến từ Hàn Quốc. Tôi thường mua đồ mỹ phẩm tại các trung tâm chăm sóc da hoặc ở bệnh viện điều trị da liễu ạ).
 
당신이 가장 많이 사용하는 제품은 무엇입니까? 이 제품의 장,단점은 무엇입니까?(Sản phẩm bạn sử dụng nhiều nhất là gì? Ưu và nhược điểm của sản phẩm nàylà gì?) 
 
->Hanh: 가장 많이 사용하는 제품은 C사의 쿠션입니다. 장점은 안정적인 베이스 커버력입니다. 선탠에 도움을 주고 피부를 윤택하게 만들줍니다. 결함은 없습니다. (Sản phẩm mà tôi sử dụng nhiều nhất là cushion của CLIO. Ưu điểm là độ che phủ base ổn định. Nó giúp chống nắng và làm cho da trở nên bóng bẩy hơn. Không có khuyết điểm gì cả). 
 
당신은 앞으로 어떤 스킨케어와 메이크업 제품이 개발됐으면 좋겠다고 생각합니까?(Bạn nghĩ sản phẩm chăm sóc da và trang điểm nào sẽ được phát triển trong tương lai?)
 
->Hanh: 비건(Vegan)제품들입니다. (Các sản phẩm có chứa Vegan ạ).
 
당신은 매달 화장품을 구입하는데 얼마의 비용을 투자합니까?(Bạn đầu tư bao nhiêu tiền để mua mỹ phẩm mỗi tháng?)
 
->Hanh: 200만동입니다. (Tôi đầu tư khoảng 2 triệu mỗi tháng vào tiền mỹ phẩm ạ)

한국 화장품에 대해 전반적으로 어떤 생각을 하고 있습니까?(Bạn nghĩ gì về mỹ phẩm Hàn Quốc một cách tổng thể?)
 
->Hanh: 자연스럽고 사용하기 편하고 촉촉한 제품입니다. (Các sản phẩm hầu hết dùng các thành phần tự nhiên, độ cấp ẩm cao và đặc biệt là rất dễ sử dụng ạ)
 
한국 뷰티가 베트남 여성들의 관심을 받으려면 어떻게 해야합니까?(Làm thế nào để làm đẹp Hàn Quốc được phụ nữ Việt Nam quan tâm?)
 
->Hanh: 민감성 피부를 위한 제품을 많이 만들어야 될 것 같습니다. ( Tôi nghĩ là nên sản xuất nhiều sản phẩm đặc biệt dành cho các làn da nhạy cảm hơn ạ)

베트남의 항(Hanh)양은 민감성 전용 제품을 개발해야 한다고 말했다.
베트남의 항(Hanh)양은 민감성 전용 제품을 개발해야 한다고 말했다.

 

 


 

저작권자 © 뷰티경제 무단전재 및 재배포 금지